Türk Dil Kurumu (TDK) 18 kelimenin yazılışını değiştirdi.

0

Türk Dil Kurumu (TDK) 18 kelimenin yazılışını değiştirdi.

Türk Dil Kurumu (TDK) Güncel Türkçe Sözlüğün 12. baskısı ile birlikte pek çok sözcüğün yazımında değişikliğe gitti.

Türk Dil Kurumu (TDK) yazım konusunda tartışmalı olan bazı kelimelerin yazım kurallarını değiştirdi. Bazı kelimeler bundan sonra bitişik yazılırken bazıları ise ayrı yazılacak. Türkçe ve dil bilgisi sınavlarının en zorlanılan konulardan olan yazım yanlışları bu değişiklikle birlikte öğrencileri biraz daha zorlayacak. Yeni düzenleme ile birlikte sıkça kullandığımız “unvan” kelimesi “ünvan” olarak değiştirildi.

Türk Dil Kurumu (TDK) Güncel Türkçe Sözlüğün 12. baskısında pek çok kelimenin yazılışını değiştirdi. İşte TDK tarafından değiştilen kelimeler ve yeni doğru yazılışları;

Marmara Ereğlisi (eski) / Marmaraereğlisi (yeni yazılışı)
Yakan top (eski) / yakantop (yeni yazılışı)
Kümeden düşmek (eski) / küme düşmek(yeni yazılışı)
Kayyum (eski) / kayyım ((yeni yazılışı)
Yeşilsoğan (eski) / Yeşil soğan (yeni yazılışı)
Hasıraltı (eski) / hasır altı (yeni yazılışı)
Akça armudu (eski) / akçaarmut (yeni yazılışı)
Sultan efendi (eski) / Sultanefendi (yeni yazılışı)
Akzambak (eski) / ak zambak (yeni yazılışı)
Yeşilbiber (eski) / yeşil biber (yeni yazılışı)
Boy bos (eski) / boy pos (yeni yazılışı)
Pilili (eski) / Pileli (yeni yazılışı)
Yürük (eski) / Yörük (yeni yazılışı)
Unvan (eski) / Ünvan (yeni yazılışı)
Doğubeyazıt (Eski) / Doğubayazıt (yeni yazılışı)
Yeşilzeytin (eski) / yeşil zeytin (yeni yazılışı)
Horon vurmak (eski) / Horon tepmek (yeni yazılışı)
Çiğ börek (eski) / çi börek (yeni yazılışı)